منشور ملل متحد

منشور ملل متحد

منشور-ملل-متحد
ماده واحده - مجلس شورای ملی منشور ملل متحد را که در تاریخ پنجم تیر ماه 1324 مطابق با 26 ژوئن 1945 در شهر سانفرانسیسکو به امضا رسیده است تصویب می نماید.
این قانون که مشتمل بر یک ماده و متن منشور پیوست آن می باشد در جلسه سیزدهم شهریور ماه یک هزار و سیصد و بیست و چهار به تصویب مجلس شورای ملی رسیده است .
رییس مجلس شورای ملی - محمدصادق طباطبایی

ما مردم ملل متحد
با تصمیم به محفوظ داشتن نسلهای آینده از بلای جنگ که دو بار در مدت یک عمر انسانی افراد بشر را دچار مصائب غیر قابل بیان نموده .
و با اعلام مجدد ایمان خود به حقوق اساسی بشر و به حیثیت و ارزش شخصیت انسانی و به تساوی حقوق بین مرد و زن و همچنین بین ملتها اعم از کوچک و بزرگ .
و با ایجاد موجبات لازم برای حفظ عدالت و احترام تعهدات ناشی از عهود و سایر منابع حقوق بین المللی و پیشرفت ترقی اجتماعی و بر قرار ساختن اوضاع زندگی بهتری با آزادی بیشتر .
و برای نیل باین مقاصد :
باعمال گذشت ، زندگانی در حال صلح با یکدیگر با یک روش حسن جوار .
و به متحد ساختن قوای خود برای نگاهداری صلح و امنیت بین المللی . و به قبول اصول برقرار ساختن طرقی ، که بکار نبردن نیروی سلاح را جز در راه منافع عمومی تضمین نماید .
و به توسل به سازما ن های بین المللی برای پیشرفت ترقی اقتصاد ی و اجتماعی تمام ملل .
عزم نمودیم که برای تحقق این مقاصد تشریک مساعی نمائیم .
و نتیجه دولت های متبوع ما ، بوسیله نمایندگان خود که در شهر سانفرانسیسکو گرد آمده و دارای اختیارات تامی بودند که صحت آنها تشخیص داده شده ، این منشور ملل متحد را اختیار و به موجب این مقرر ات یک سازمان بین المللی را که موسوم به ملل متحد خواهد بود بر قرار میسازند .
فصل اول ـ مرام و اصول
ماده 1- مرام ملل متحد به قرار ذیل است :
1- نگاهداری صلح و امنیت بین المللی و برای این منظور :
اتخاذ اقدامات جمعی مؤثر ، برای جلوگیری از تعهدات بر علیه صلح ، و بر کنار کردن آنها ، و از بین بردن هر اقدام تهاجمی یا هر اختلال صلح بنحو دیگر ، و عملی کردن تنظیم و تصفیه مسالمت آمیز اختلافات و یا وضعیت هائی که جنبه بین المللی دارند و ممکن است صلح را بر هم زنند بر طبق اصول عدالت و حقوق بین المللی .
2- توسعه روابط دوستانه در میان ملل که بر احترام اصل تساوی حقوق ملتها و حق آنان درتعیین آزادانة سرنوشت خود مبتنی بوده و بعمل آوردن هر اقدام دیگری که برای تحکیم صلح جهان مناسب باشد .
3- عملی ساختن همکاری بین المللی با حل مسائل بین المللی که جنبه اقتصادی یا اجتماعی یا فرهنگی و یا انسان دوستی دارند و با توسعه و تشویق احترام حقوق انسانی و آزادیهائی که برای عموم اساسی می باشند بدون تمایز بین نژاد و جنس و زبان یا مذهب .
4- بودن یک مرکز که در آنجا مجاهدتهای ملل برای این منظور های مشترک یکنواخت گردد.
ماده 2- سازمان ملل متحد و اعضای آن باید درتعقیب مرامهای مذکور درماده اول طبق اصول ذیل عمل نماید :
1- سازمان بر روی اصل تساوی حق حاکمیت تمام اعضای خود مبتنی می باشد .
2- اعضای سازمان ، برای اینکه استفاده از حقوق و مزایای ناشی از سمت عضویت ، نسبت به همة آنها تضمین گردد، باید تعهداتی را که به موجب این منشور بعهده گرفته اند از روی حسن نیت انجام دهند .
3- اعضاء سازمان اختلافات بین المللی خود را به وسائل مسالمت آمیز تصفیه می نمایند به نحوی که صلح و امنیت بین المللی و همچنین عدالت به مخاطره نیفتد .
4- اعضاء سازمان در روابط بین المللی خود از توسل به تهدید و یا استعمال قوه خواه بر ضد تمامیت ارضی و یا استقلال سیاسی هر مملکت و خواه بهر نحو دیگری که مرامهای ملل متحد متباین باشد خود داری می نمایند .
5- اعضاء سازمان درهر اقدامی که سازمان بر طبق مقررات این منشور بعمل میاورد به سازمان مساعدت تام خواهند نمود و از معاضدت بهر کشوری که سازمان بر علیه آن یک اقدام احتیاطی و یا قهری می نماید خودداری خواهند کرد .
6- سازمان طوری اقدام خواهد کرد که کشورهای غیر عضو ملل متحد عملیات خود را در حدود ی که برای حفظ صلح و امنیت بین المللی لازم است باین اصول منطبق نمایند .
7- هیچیک ازمقررات این منشور ملل متحد را مجاز نمیدارد درکارهائی که اساسا“ مربوط به صلاحیت ملی یک مملکت است مداخله کند و اعضای سازمان را هم مجبور نمی نماید که کارهای از این قبیل را طبق طریقه ای که در این منشور مقرر است تصفیه کنند معذلک این اصل باجرای اقدامات قهری که درفصل هفتم پیش بینی شده است لطمه وارد نخواهد آورد .
فصل دوم ـ اعضاء
ماده 3 ـ کشورهائیکه در کنفرانس ملل متحد برای سازمان بین المللی در سانفرانسیسکو شرکت داشته و یا قبلا“ بیانیه ملل متحد مورخ اول ژانویه 1942 را امضاء کرده و این منشور را هم امضاء و بر طبق ماده 110 آنرا تصویب می نمایند اعضاء اصلی ملل متحد خواهند بود.

ماده 4-1ـ کشورهای صلح جوی دیگر که تعهدات این منشور را قبول نمایند و به تشخیص سازمان استعداد اجرای آنرا داشته و حاضر باجرای آن می باشند می توانند عضو ملل متحد گردند .
2- پذیرفته شدن هر مملکتی که دارای این شرایط باشد بعضویت ملل متحد منوط به تصمیمی است که مجمع عمومی بنا بتوصیه شورای امنیت اتخاذ مینمایند .
ماده 5- هر عضو سازمان که شورای امنیت بر ضد اویک اقدام احتیاطی و یا قهری نموده باشد ممکن است به وسیله مجمع عمومی بنا به توصیه شورای امنیت از استفاده حقوق و مزایای مربوط به صفت عضویت معلق گردد.
استفاده از ین حقوق و مزایا ممکن است به وسیله شوری امنیت مجددا“بر قرار شود .
ماده 6- هرگاه یکی از اعضاء سازمان در تخطی از اصول مندرج در این منشور اصرار ورزد مجمع عمومی می تواند بنا به توصیه شورای امنیت او را از سازمان اخراج کند .
فصل سوم ـ ارکان
ماده 7- ارکان اصلی سازمان ملل متحد تشکیل میشود از :
یک مجمع عمومی ـ یک شورای امنیت ـ یک شورای اقتصادی و اجتماعی ـ یک شوری قیمومت ـ یک دیوان دادگستری بین المللی و یک دبیر خانه .
2 ـ ارکان فرعی نیز که وجود آنها ضروری تشخیص داده شود ممکن است بر طبق این منشور تشکیل گردند .
ماده 8- برای اینکه مردان و زنان بتوانند به تساوی مشاغل ارکان اصلی یا فرعی سازمان را عهده دار شوند هیچگونه تضییقی از طرف سازمان بعمل نخواهد آمد .
فصل چهارم ـ مجمع عمومی
ترکیب
ماده 9- 1- مجمع عمومی مرکب است از تمام اعضاء متحد .
2- هر عضو منتهی پنج نماینده درمجمع عمومی خواهد داشت
مشاغل و اختیارات
ماده 10- مجمع عمومی می تواند دربحث تمام مسائلی واموری که در حدود این منشور بوده یا به اختیارات و مشاغل یکی از ارکانیکه در این منشور پیش بینی شده اند مربوط باشد وارد شود و با رعایت قید ماده 12 در موارد این مسائل و امور به اعضاء سازمان ملل متحد یا به شورای امنیت یا باعضاء سازمان و به شورای امنیت توصیه هائی بنماید .
ماده 11- 1- مجمع عمومی می توا ند اصول عمومی همکاری برای حفظ صلح و امنیت بین المللی را که اصول مربوط خلع سلاح و تنظیم تسلیحات نیز مشمول آ نست تحت مطالعه درآورده در مورد این اصول خواه با عضاء سازمان یا شورای امنیت و خواه باعضاء سازمان و شورای امنیت توصیه هائی بنماید .
2- مجمع عمومی می تواند درمورد کلیه مسائل مربوط به حفظ صلح و امنیت بین المللی که از طرف یکی از ملل متحد یا شورای امنیت و یا طبق مقررات فقره دوم ماده 35 از طرف کشوریکه عضو سازمان نمی باشد با وجوع گردیده مباحثه نماید و با رعایت قید ماده 12 و نسبت به تمام اینگونه مسائل بکشور یا کشورهای ذینفع و یا شورای امنیت و یا بکشورها و شوریا امنیت توصیه هائی بنماید هر مسئله از این قبیل که مستلزم یک عمل مؤثر می باشد قبل از مباحثه و یا پس از آن از طرف مجمع عمومی به شورای امنیت رجوع خواهد شد .
3- مجمع عمومی میتواند نسبت به وضعیاتی که به نظر می آید صلح و امنیت بین المللی را به مخاطره اندازد توجه شورای امنیت را جلب کند .
4- اختیارات مجمع عمومی که دراین ماده ذکر شده دایر ه وسعت ماده 10 را محدود نمی نماید .
ماده 12- 1- مادام که شورای امنیت عملیاتی را که این منشور با و محول کرده درمورد اختلاف یا وضعیتی انجام میدهد مجمع عمومی نباید نسبت به آن اختلاف یا وضعیت هیچگونه توصیه ای بنماید مگر اینکه خود شورای امنیت آنرا تقاضا بکند .
2- در موقع دوره اجلاسیه رئیس کل دبیر خانه باید با موافقت شورای امنیت کارهای مربوط به حفظ صلح و امنیت بین المللی را که در شورای امنیت مطرح است باطلاع مجمع عمومی برساند و همچنین باید به محض اینکه شورای بحث در آن امور را ترک نمود مراتب را باطلاع مجمع عمومی و در صورتی که مجمع عمومی منعقد نباشد باطلاع اعضاء سازمان برساند .
ماده 13-1- مجمع عمومی به منظورهای زیر موجبات مطالعاتی را فراهم و توصیه هائی بعمل میآورد :
الف- توسعه همکاری بین المللی در محیط سیاسی و تشویق و توسعه تدریجی حقوق بین المللی و تدوین آن .
??- توسعه همکاری بین المللی در محیط اقتصادی ـ اجتماعی فرهنگی تربیتی و بهداشت عمومی و تسهیل استفاده از حقوق بشریت و آزادی های اساسی برای عموم بدون تمایز نژادی و جنسی و زبانی و مذهبی.
2- سایر مسئولیت ها و عملیات و اختیارات مجمع عمومی در مورد مسائل مذکور در بند ب فقره یک بالا در فصل نهم و دهم ذکر شده است .
ماده 14- مجمع عمومی میتواند با رعایت قید مذکور در ماده 12 اقدامات مقتضی را برای تأمین تصفیه مسالمت آمیز هر وضعیتی قطع نظر از منشاء آنکه به نظر او ممکن است مضر رفاه عمومی باشد و یا روابط دوستانه بین المللی را تیره کند توصیه نماید و ضعیت ناشی از عدم رعایت مقررات این منشور که در انجا مقاصد و اصول ملل متحد ذکر شده است از جمله وضعیتهای مزبور محسوب
می شود .
ماده 15- 1- مجمع عمومی گزارشهای مخصوص شورای امنیت را دریافت داشته و تحت مطالعه درمیاورد این گزارشها مشتمل بر خلاصه تصمیمات و اقداماتی خواهد بود که شورای امنیت آنها را برای حفظ صلح و امنیت بین المللی اتخاذ گردیده و یا بعمل آورده ا ست .
2- مجمع عمومی گزارشهای سایر ارکان را نیز در یافت داشته و تحت مطالعه در می اورد .
ماده 16- مجمع عمومی در مورد اسلوب بین المللی قیمومیت وظائفی را که طبق فصل 12 و13 بعهده وی محول شده است ایفاء می نماید ضمنا“ قرار دادهای قیمومیت مربوط به مناطقی را که سوق الجیشی معین نشده اند تصویب میکند .
ماده 17-1- مجمع عمومی بودجه سازمان را مطالعه و تصویب می نماید .
2- مخارج سازمان را اعضاء آن طبق تقسیم بندی که مجمع عمومی می نماید متحمل خواهند شد .
3- مجمع عمومی تمام قراردادهای مالی و بودجه ای را که با مؤسسات تخصصی منظور در ماده 75 منعقد میشود مطالعه و تصویب می نماید و بودجه های اداری این مؤسسات را به منظور توصیه کردن به آنها مطالعه میکند .
رأی
ماده 18-1- هر عضو مجمع عمومی دارای یک رأی می باشد .
2- تصمیمات مجمع عمومیدر مسائل مهم به اکثریت دو ثلث اعضاء حاضر و رأی دهنده اتخاذ میگردد . موارد ذیل از مسائل مهم محسوب می شود :
توصیه های مربوط به حفظ صلح و امنیت بین المللی ـ انتخاب اعضاء غیر دائم شورای امنیت ـ انتخاب اعضای شورای اقتصادی و اجتماعی ـ انتخاب اعضای شورای قیمومت طبق بند ج از فقره 10 ماده 86 قبول اعضاء جدید سازمان ـ تعلیق حقوق و مزایای اعضاء ـ اخراج اعضاء ـ مسائل مربوط به جریان اسلوب قیمومت و مسائل بودجه .
3- تصمیمات راجع به مسائل دیگر که تعیین اقسام مسائل جدیدی نیز که باید اکثریت دو ثلث آراء در آنها رعایت گردد از آنجمله است با کثریت اعضاء حاضر و رأی دهنده اتخاذ خواهد شد.
ماده 19- اعضاء ملل متحد که پرداخت سهمیه آنها درمخارج سازمان بتأخیر افتاده است نمی توانند درصورتی که بدهی پس افتاده آنها معادل یا بیشتر از سهمیه دو سال تمام باشد شرکت در رأی کنند . معذلک اگر مجمع عمومی تشخیص دهد که این قصور در اثر موجبات خارج از اراده آن عضو می باشد می تواند به آن عضو اجازه شرکت در رأی دهد .
آئین کار
ماده 20- مجمع عمومی یکدوره اجلاسیه منظم سالیانه و اگر اوضاع ایجاب نماید دوره های اجلاسیه فوق العاده نیز خواهد داشت ، دوره های اجلاسیه فوق العاده را رئیس کل دبیر خانه بنا به تقاضای شورای امنیت و یا تقاضای اکثریت اعضاء ملل متحد دعوت
می نماید .
ماده 21- مجمع عمومی آئین نامه داخلی خود را تنظیم و برای هر دوره اجلاسیه رئیس خود را معین می نماید .
ماده 22- مجمع عمومی میتواند ارکان فرعی را که برای اجرای عملیات خود لازم میداند ایجاد کند .
فصل پنجم ـ شورای امنیت
ترکیب
ماده 23- 1- شورای امنیت مرکب از 11 عضو سازمان خواهد بود . جمهوری چین ـ فرانسه ـ اتحاد جماهیر شوریوی سوسیالیستی و کشورهای متحده بریتانیای کبیر و ایرلند شمالی و کشورهای متحده آمریکا اعضاء دائم شورای امنیت می باشند ـ شش عضو دیگر سازمان را مجمع عمومی بعنوان عضو غیر دائم انتخاب می نماید در این انتخاب مجمع عمومی باید در درجه اول شرکت اعضای سازمان را در حفظ صلح و امنیت بین المللی و در سایر مرامهای سازمان مخصوصا“ منظور داشته و همچنین تقسیم عادلانه جغرافیائی را نیز رعایت کند .
2- اعضا ی غیر دائم شورای امنیت برای یکدوره دو ساله انتخاب میگردند . معهذا در موقع اولین انتخاب اعضاء غیر دائم سه عضو فقط برای یک سال انتخاب می شوند اعضائی که خارج میگردند فورا“ قابل تجدید انتخاب نخواهند بود .
3- هر عضو شورای امنیت یک نماینده در آن شورا خواهد داشت .
مشاغل و اختیارات
ماده 24-1- برای تأمین عملیات سریع و مؤثر سازمان اعضای آن مسئولیت اصلی نگاهداری صلح و امنیت بین المللی را بعهده شورای امنیت گذاشته و اعتراف می نمایند که در حین انجام وظایفی که این مسئولیت بعهده شورای مزبور میگذارد شورا بنام آنها اقدام میکند .
2- شورای امنیت در انجام این وظایف بر طبق مقاصد و اصول ملل متحد اقدام خواهد نمود ـ اختیارات مخصوصی که برای امکان انجام وظایف مذکور به شورای امنیت داده شده درفصل ششم و هفتم و هشتم و دوازدهم معین است .
3- شورای امنیت گزارشهای سالیانه و عند الاقتضاگزارشهای مخصوصی به مجمع عمومی تقدیم میدارد که مجمع عمومی آنها را تحت مطالعه در اورد .
ماده 25- اعضاء سازمان موافقت می نمایند که تصمیمات شورای امنیت را بر طبق این منشور اجرا کنند .
ماده 26- برای اینکه بر قراری و حفظ صلح و امنیت بین المللی به نحوی تسهیل شود که از ذخائر انسانی و اقتصادی کمترین مقدار به مصرف تسلیحات بر سد شورای امنیت ماموریت دارد که با کمک کمیته ستاد مذکور در ماده 47 نقشه ها ئی به منظور بر قرار ی اسلوبی برای تنظیم تسلیحات بهیه کرده باعضاء سازمان تقدیم نماید .
رأی
ماده 27- 1- هر عضو شورای امنیت دارای یک رای می باشد .
2- تصمیمات شورای امنیت در مسائل مربوط بآئین کار بوسیله رأی مثبت هفت عضو اتخاذ میشود .
3- تصمیمات شورای امنیت در سایر مسائل به وسیله رأی مثبت هفت عضو که آراء تمام اعضاء دائم جزوآن باشد اتخاذ میگردد باین تعبیر که در مورد تصمیماتی که بموجب مندرجات فصل ششم و فقره سوم از ماده 52 اتخاذ میشود طرف دعوی از دادن رأی خود داری خواهد کرد .
آئین کار
ماده 28-1- شورای امنیت طوری تشکیل مییاید که بتواند وظائف خود را دائما“ انجام دهد و بدین منظور هر عضو شورای امنیت باید در هر موقع یک نماینده درمقر سازمان داشته باشد .
2- شورای امنیت جلسات مرتبی خواهد داشت و هر عضو آن می تواند درصورتی که مایل باشد یکی از اعضاء دولت خود یا یک شخص دیگری را که مخصوصا“ برای این کار معین می شوتد به نمایندگی از طرف خود معین کند .
3- شواری امینت می تواند در خارج از مقر سازمان هم درهر نقطه دیگری که برای تسهیل انجام مأموریت های خو د مناسب تر میدارد تشکیل جلسات دهد .
ماده 29- شورای امنیت می تواند ارکان فرعی هم که برای اجرای ماموریت های خود لازم می داند ایجاد کند .
ماده 30- شورای امنیت آئین نامه داخلی خود را تدوین و در آن طرز تعیین رئیس خود را نیز معین می نماید .
ماده 31- هر عضو سازمان که عضو شورای امنیت نمیباشد می تواند درمذاکره مسائل مطروحه در شورای امنیت هر موقعی که به نظر شورای مزبور آن مسائل با منافع آن عضو تماس خاص دارد بدون حق رای شرکت نماید .
ماده 32- هر عضو ملل متحد که عضو شورای امنیت نمی باشد و با هر دولتی که عضویت ملل متحد را ندارد اگر طرف اختلافی باشد که مورد مطالعه شوراست دعوت میشود که در مباحثات مربوط به آن اختلاف بدون داشتن حق رای شرکت نماید شورای امنیت
شرایطی را که برای شرکت یک دولت غیر عضو سازمان عادلانه میداند معین خواهد کرد .
فصل ششم ـ تصفیه مسالمت آمیز اختلافات
ماده 33-1- طرفین هر اختلاف که دوام آن ممکن است باعث تهدید نگاهداری صلح و امنیت بین المللی گرددباید قبل از هر چیز حل آن را از مجرای مذاکرات ـ بازرسی ـ میانجگیری ـ آشتی ـ داوری ـ تصفیه قضائی ـ مراجعه به موسسات یا قرار دادهای محلی و یا به وسائل مسالمت آمیزدیگری با نتخاب خود جستجو نمایند .
2- شورای امنیت اگر مقتضی بداند طرفین را دعوت مینماید که اختلافات خود را بدین گونه وسائل تصفیه کنند .
ماده 34- شورای امنیت می تواند نسبت بهر اختلاف یا هر وضعیتی که ممکن است بین ملتها باعث یک اختلاف گشته و یا تولید یک اختلافی کند بازرسی نماید تا معین سازد که آیا دوام این اختلاف یا این وضعیت به نظر او برای حفظ صلح و امنیت بین المللی تهدید آمیز می باشد یا نه .
ماده 35-1- هر عضو سازمان می تواند توجه شورای امنیت یا مجمع عمومی را نسبت بیک اختلاف یا وضعیتی که در ماده 34 ذکر شده است جلب کند .
1- دولتی کته عضو سازمان نیست می تواند توجه شورای امنیت یا مجمع عمومی را نسبت بهر اختلافی که در آن طرف می باشد جلب نماید مشروط بر این که قبلا به منظور خاتمه این اختلافات تعهدات تصفیه مسالمت آمیز را که در این منشور پیش بینی شده است قبول کند .
2- اعمال مجمع عمومی مربوط به مواردیکه طبق این ماده توجه او را به آن معطوف ساخته اند تابع مقررات ماده 11 و 12 می باشد .
ماده 36- 1- شورای امنیت می تواند در هر موقع از جریان اختلافی که از سنخ مذکور در ماده 33 می باشد یا وضعیت شبیه آن طریق عمل یا طبق تصفیه را که مناسب آن باشد توصیه نماید .
2- شورای امنیت باید طرز عملی را که قبلا طرفین برای حل یان اختلاف اتخاذ کرده اند ظرف توجه قرارد هد .
3- شورای امنیت باید در حین اقدام به توصیه هائیکه در این ماده پیش بینی شده است این نکته را نیز منظور نظر دارد که بطور کلی اختلافات قضائی را باید طرفین طبق مقررات اساسنامه دیوان بین المللی دادگستری بدیوان مزبور رجوع کنند .
4- ماده 37-1- هرگاه طرفین یک اختلاف که از سنخ مذکور در ماده 33 می باشد نتوانند آن را بوسایل مندرج در ان ماده حل نماید باید آن را به شورای امنیت رجوع کنند .
2- هرگاه شورای امنیت تشخیص دهد که دوام اختلاف ممکن است عملا حفظ صلح و امنیت بین المللی را تهدید کند تصمیم میگیرد که آیا باید به منظور اجرای ماده 36 رفتار تماید یا هرطیق تصفیه را که مناسب موضوع می داند توصیه کند.
ماده 38- هرگاه تمام اطراف اختلاف تقاضا نمایند شورا می تواند به منظور تصفیه مسالمت آمیز اختلاف بسآن ها توصیه هائی بنماید بدون اینکه با این ترتیب به مقررات ماده 33 تا 37 لطمه وارد آید .
فصل هفتم
اقداماتیکه در موارد تهدید بر علیه صلح یا بر همزدن
صلح و اقدامات بتجاوز بعمل خواهد آمد
ماده 39- شورای امنیت وجود تهدید بر علیه صلح یا بر همزدن صلح یا اقدام به تجاوز را تشخیص داده و تو صیه هائی می کند و یا تصمیم میگیرد که برای حفظ یا استقرار صلح و امنیت بین المللی چه اقداماتی باید بر طبق ماده 41و 42 بعمل آورد .
ماده 40- برا ی جلوگیری از اینکه وضعیت وخیم نشود شورای امنیت می تواند قبل از آن که طبق ماده 39 مبادرت به توصیه یا تصمیم باتخاذ اقدامی بنماید طرفهای ذینفع را دعوت کند که بر طبق اقدامات موقتی که شورا لازم و یا مطلوب می دارند رفتار نمایند این اقدامات موقت نسبت به حقوق یا ادعا و یا وضعیت طرفین به هیچ وجه خلل وارد نمی آورد در صورت عدم اجرای اقدامات موقت شورای امنیت این قصور را کما هو حقه منظور نظر میدارد .
ماده 41- شورای امنیت برای عملی ساختن تصمیمات خود می تواند تصمیم باقداماتی که مستلزم بکار بردن نیروی مسلح نمی باشد بگیرد و اعضاء ملل متحد را دعوت نماید که آن اقدامات را به موقع عمل گذارند . اقدامات مزبور ممکن است شامل قطع تمام یا قسمتی از روابط اقتصادی و یا ارتباط راه آهنی ـ بحری ـ هوائی ـ یستی ـ تلگرافی ـ باسیم یا بی سیم و سایر وسایل ارتباطی و همچنین
قطع روابط سیاسی باشد .
ماده 42- هرگاه شورای امنیت تشخیص دهد که اقدامات پیش بینی شده درماده 41 ممکن است نامتناسب بوده و یادر عمل غیر تناسب بودن آن معلوم گردد می تواند بوسیله قوای هوائی یا دریائی و یا زمینی عملیاتی را که برای نگاهداری یا برقراری صلح و امنیت بین المللی لازم بداند انجام دهد . این عملیات ممکن است شامل تظاهرات نظامی و یا اقدامات محاصره ای و یا عملیات دیگری که بوسیله قوای هوائی یا دریائی ویا زمینی اعضاء ملل متحد انجام میگیرد باشد .
ماده 43- 1- برای شرکت در حفظ صلح و امنیت بین المللی تمام اعضاء ملل متحد متعهد میشوند که بنا بر دعوت شورای امنیت و طبق قرار داد و یا قرارد ادهای خاص ، نیروهای مسلح معاضدت و تسهیلات منجمله حق عبور را که برای حفظ صلح و امنیت بین المللی ضروری است در اختیار شورای امنیت بگذارند .
2- قرار داد یا قرار دادهای مذکور در فوق تعداد و نوع و میزان تعلیمات و قرار گاه های عمومی این نیروها را معین و همچنین نوع تسهیلات و معاضدت هائی را که باید بعمل آید مشخص می نماید .
3- قرار داد یا قرار دادها ، بنا بر ابتکار شورای امنیت . هرچه زودتر مورد مذاکره واقع شده و بین شورای امنیت و پاره ای از اعضاء سازمان . و یا بین شورای امنیت و دسته ای از اعضاء سازمان ، بسته خواهد شد این قرار دادها را دولتهای امضاء کننده باید بر طبق مقررات قوانین اساسی خود تصویب کنند .
ماده 44- وقتی که شورای امنیت تصمیم به استعمال قوه قهریه می نماید باید قبل از دعوت عضو یکه در شورای امنیت نماینده ندارد به اینکه قوای مسلح خود را در اجرای تعهداتیکه طبق ماده 43 نموده است بکار برد ، از عضو مزبور در صورتی که اظهار تمایل کند در خواست نماید تا در تصمیمات شورای امنیت مربوط باستعمال نیروی مسلح آن عضو شرکت کند .
ماده 45- برای اینکه سازمان بتواند اقدامات فوری نظامی بعمل آورد بعضی از عضاء ملل متحد باید قسمتی از نیروهای ملی هوائی خود را که قابل استفاده فوری باشد جهت اجرای مشترک عملیات قهری بین المللی حاضر نگاهدارند .
درحدودیکه در قرار داد یا قراردادهای خاص مذکور در ماده 43 پیش بینی شده تاست شورای امنیت با کمک کمیته ستاد اهمیت و درجه تعلیمات این نیروها را تعیین و نقشه های راجع بعملیات مشترک آنها را تنظیم می نماید .
ماده 46- نقشه های استعمال نیروی مسلح را شورای امنیت با کمک ستاد تنظیم خواهد نمود .
ماده 47-1- کمیته ستادی تأسیس میشود تا در آنچه که مربوط به وسائل از نوع نظامی است که شورا برای نگاهداری صلح و امنیت بین المللی لازم دارد و همچنین در انچه که مربوط باستعمال و فرماندهی قوای هوائی است که باختیار شورا گذاشته شده و یا مربوط به تنظیم تسلیحات و یا خلع سلاح احتمالی است با شورای امنیت مشاوره و معا ضدت نماید .
2- کمیته ستاد مرکب است از روسای ستاد اعضاء دائمی شورای امنیت و یا نمایندگان آنها . کمیته مزبور هر عضو ملل متحد را که در آن کمیته بطور دائم نماینده ندارد هر وقت که شرکت آن عضو در کارهای کمیته برای حسن اجرای وظایف او لازم باشد دعوت می نماید که با او مشارکت کند .
3- کمیته ستاد تحت اقتدار شورای امنیت مسئول اداره سوق الجیشی کلیه قوای مسلحی است که در اختیار شورا گذاشته میشود مسائل مربوط به فرماندهی این قوا بعدا“ تنظیم خواهد شد .
4- کمیته های فرعی ستاد ممکن است با اجازه شورا ی امنیت و پس از مشاوره با مؤسسات محلی مربوطه تاسیس شود .
ماده 48-1- اقدامات ضروری برای اجرای تصمیمات شورای امنیت جهت نگاهداری صلح و امنیت بین المللی طبق تشخیص شورا بوسیله تمام اعضاء ملل متحد یا بعضی از آنان بعمل خواهد آمد .
2- این تصمیمات را اعضاء ملل متحد مستقیما“ و به وسیله عملیات خود در مؤسسات بین المللی مربوط که عضو آن می باشند اجراء خواهند نمود .
ماده 49- اعضاء ملل متحد تشریک مساعی می نمایند که در اجرای اقدامات متخذ از طرف شورای امنیت بیکدیگر معاضدت نمایند.
ماده 50- هرگاه دولتی مشمول اقدامات احتیاطی و یا قهری شورای امنیت گردد هر دولت دیگر خواه عضو ملل متحد باشد یا نباشد اگر در نتیجه این اقدامات با مشکلات اقتصادی خاصی مواجه شود حق دارد با شورای امنیت در خصوص حل این مشکلات مشورت نماید .
ماده 51- در صورتی که یک عضو ملل متحد مورد تجاوز مسلحانه واقع شود هیچیک از مقررات این منشور به حق طبیعی دفاع مشروع انفرادی یا اجتماعی تا موقعیکه شورای امنیت اقدام لازم برای حفظ صلح و امنیت بین المللی بعمل آورد لطمه وارد نخواهد آورد و اقداماتی که اعضاء برای اجرای حق دفاع مشروع بعمل می آورند باید فورا“ به شورای امنیت اطلاع دهند ولی این اقدامات بهیچ وجه در اختیارات و وظایفی که شورا بر طبق این منشور دارد و به موجب آنها در هر موقع روشی را که برای حفظ ویا اعاده صلح و امنیت بین المللی لازم می داند می توانی اتخاذ کند تاثیری نخواهد داشت .
فصل هشتم ـ قراردادهای ناحیه ای
ماده 52- 1- هیچیک از مقررات این منشور نباید ازوجود قرارداد یا مؤسسات ناحیه ای که به منظور تصفیه کارهائی که مربوط به نگاه داری صلح و امنیت بین المللی بوده و می تواند مورد عملیات ناحیه ای گردد ممانعت کند مشروط بر اینکه آن قرار داد یا موسسات و فعالیت آن ها با مرام و اصول ملل متحده مخالف نباشد .
2- اعضاء ملل متحد که این نوع قرار دادها را منعقد می نمایند و این نوع مؤسسات را تشکیل می دهند باید قبل از مراجعه به شورای امنیت تمام مساعی خود ر ابکار برند تا به وسیله این قرار دادها یا مؤسسات اختلافات محلی را تصفیه نمایند .
3- شورای امنیت بنا بر ابتکار دولتهای ذینفع یا بنا بر ارجاع از طرف خود پیشرفت تصفیه مسالمت آمیز اختلافات را بوسیله این قرار
دادها یا مؤسسات ناحیه تشویق می نماید .
4- این ماده به هیچ وجه مانع اجرای مواد 34و35 نخواهد بود .
ماده 53-1- شورای امنیت لدی الاقتضاء از این قرار دادها یا مؤ سسات ناحیه ای برای اجرای عملیات قهری که در تحت اقتدار او انجام می گیرد استفاده خواهد نمود معهذا اقدام به هیچگونه عملیات قهری باستناد این قرار دادها یا مؤسسات ناحیه ای بدون اجازه شورای امنیت بعمل نخواهد آمد عملیاتی که در اجرای ماده 107 و یا به موجب قراردادها ی ناحیه ای برای جلوگیری از تجدید یک سیاست تجاوز آمیز از طرف هر کشور دشمن که در فقره دوم انی ماده تعریف شده بعمل آید از این ترتیب مستثنی خواهد بود تا زمانی که سازمان طبق پیشنهاد کشورهای ذینفع بتواند جلوگیری ز هر گونه تهاجم مجدد از طرف ناحیه چینن کشور دشمنی را بعهده گیرد.
2- عبارت ( کشور دشمن ) که در فقره اول این ماده ذکر شده است شامل هر کشوری است که در حین دومین جنگ جهانی دشمن یکی از امضاء کنندگان این منشور بوده است .
ماده 54- عملیاتیکه به موجب قرار دادها یا بوسیله مؤسسات ناحیه ای بر ای نگاهداری صلح و امنیت بین المللی منظور و یا مجری میگردند باید کاملا باطلاع شورای امنیت برسد .
فصل نهم ـ همکاری اقتصادی و اجتماعی بین المللی
ماده 55- به منظور ایجاد موجبات ثبات و آسایشی که برای تأمین روابط مودت و مسالمت بین ملل لازم است و باید بر اساس احترام اصل تساوی حقوق آنها و حق اقدام درتعیین آزادانه سرنوشت خود استوار باشد ملل متحد امور زیر را تشویق خواهند نمود :
الف - بالا بردن سطح زندگی و کار مکفی و موجبات ترقی و توسعه امور اقتصادی و اجتماعی.
??- حل مسائل بین المللی از سنخ اقتصادی و اجتماعی و بهداشت عمومی و سایر مسائل مربوط به آنها و همکاری بین المللی در محیط فرهنگی و تربیتی .
??- احترام جهانی و حقیقی حقوق بشر و آزادی هائی که برای همه کس اساسی است بدون تفاوت نژاد یا جنس یا زبان و یا مذهب
ماده 56- به منظور رسیدن بهدف های مذکور در ماده 55 اعضاء متعهد میشوند که خواه منفردا“ و خواه مجتمعا“ با سازمان همکاری نمایند .
ماده 57- 1- مؤسسات تخصصی مختلفه که بوسیله قراردادهای بین الدول ایجاد و طبق اساسنامه های خود در محیط اقتصادی و اجتماعی و فرهنگی و تربیتی و بهداشت عمومی و سایر امور مربو ط به آنها دارای تکالیف بین المللی می باشند بر طبق مقررات ماده 63 وابسته سازمان خواهند بود .
2- مؤسساتی که بدین طریق به سازمان بستگی مییابد ذیلا تحت عنوان مؤسسات تخصصی ذکر خواهند شد .
ماده 58- سازمان به منظور یکنواخت ساختن برنامه ها و فعالیتهای مؤسسات تخصصی توصیه هائی خواهد کرد .
ماده 59- به منظور ایجاد مؤسسات تخصصی تازه که برای رسیدن به هدفهای مذکور در ماده 55 لازم باشد سازمان عند الاقتضاء موجبات مذاکرات بین کشورهای ذینفع را فراهم خواهد آورد .
ما ده 60- مجمع عمومی و شورای اقتصادی و اجتماعی که در تحت اقتدار اوست و برای این منظور دارای اختیارات مذکور در فصل دهم می باشند ماموریت دارند وظایفی را که در این فصل برای سازمان ذکر گردیده انجام دهند .
فصل دهم ـ شورای اقتصادی و اجتماعی
ماده 61-1- شورای اقتصادی و اجتماعی مرکب است از هیجده عضو ملل متحد که مجمع عمومی آنها را انتخاب می نماید.
2- با رعایت مقررات فقره سوم شش عضو شورا همه ساله برای مدت سه سال معین می شوند .
اعضائی که خارج میگردند قابل انتخاب مجدد می باشند .
3- اعضاء هیجده گانه شورای اقتصاد ی و اجتماعی در انتخابات اول معین میگردند . دوره انتخابی شش عضو در آخر یکسال و دوره انتخابی 6 عضو دیگر در آخر دوسال به نحویکه از طرف مجمع عمومی مقرر میشود خاتمه می یابد .
4- هر عضو شورای اقتصادی و اجتماعی یک نماینده در آن شورا خواهد داشت .
مشاغل و اختیارات
ماده 62- 1- شورای اقتصادی و اجتماعی می تواند در مسائل بین المللی مربوط بامور اقتصادی و اجتماعی و فرهنگی و تربیتی و بهداشت عمومی و یا امور مرتبط دیگر مطالعات نموده و یا موجبات مطالعات و تقدیم گزارشهائی را در امور مذکور فراهم آورد ودر مورد کلیه آن مسائل به مجمع عمومی و باعضاء سازمان و بموسسات تخصصی ذینفع توصیه هائی بنماید .
2- شورا ی اقتصادی و اجتماعی می تواند به منظور تامین احترام واقعی حقوق بشر و آزادی هائی که برای همه کس اساسی می باشد توصیه هائی بنماید .
3- شورای اقتصادی و اجتماعی می تواند بر طبق اصولی که سازمان مقرر میدارد راجع به مسائلی که داخل در صلاحیت او می باشد بدعوت کنفرانسهای بین المللی اقدام نماید .
ماده 63-1- شورای اقتصادی و اجتماعی میتواند با هر یک از مؤسسات مذکور در ماده 57 به منظور تعیین شرایط وابستگی آن موسسه به سازمان قراردادهائی منعقد سازد این قرار دادها باید بتصویب مجمع عمومی برسد .
2- شوریا مزبور می تواند با جلب موافقت مؤسسات تخصصی و یا بوسیله توصیه هائی که به آنها می نماید و همچنین بوسیله توصیه هائی که به مجمع عمومی ویا اعضاء ملل متحد میکند فعالیت های مؤ سسات مزبور را هم آهنگ سازد .
ماده 64-1- شورای اقتصادی و اجتماعی میتواند به منظور در یافت گزارشهای مرتب مؤسسات تخصصی هر اقدام مفیدی بعمل آورد و نیز می تواند به منظور دریافت گزارشهائی راجع باقداماتی که در اجرای توصیه های خود در صلاحیت شورا شده است با اعضای سازمان و یا مؤسسات تخصصی توافق حاصل نماید .
2- شورای مزبور می تواند نظریات خود را نسبت بگزارشهای مزبور به مجمع عمومی بفرستد .
ماده 65- شورای اقتصادی و اجتماعی می تواند اطلاعاتی به شورای امنیت داده و اگر شورای امنیت تقاضا نماید با او معاضدت کند .
ماده 66-1- شورای اقتصادی و اجتماعی در اجرای توصیه های مجمع عمومی کلیه وظایف داخل در صلاحیت خود را ایفا ء خواهد نمود .
2- شورای مزبور می تواند باتصویب مجمع عمومی خدماتی را که اعضاء سازمان و یا مؤسسات تخصصی از وی بخواهند انجام دهد
3- شورای اقتصادی و اجتماعی سایر وظایفی را که به موجب قسمتهای دیگر این منشور بعهده او محول است یا ممکن است از طرف مجمع عمومی باو محول گردد انجام خواهد داد .
رأی
ماده 67-1- هر عضو شورای اقتصادی و اجتماعی دارای یک رأی میباشد .
2- تصمیمات شورای اقتصادی و اجتماعی باکثریت آراء حاضر و رأی دهنده گرفته میشود .
آئین کار
ما ده 68- شورای اقتصادی و اجتماعی کمیسیونهائی برای مسائل اقتصادی و اجتماعی و ترقی حقوق بشر و همچنین کمیسیونهای دیگری که برای اجرای مأموریت خود لازم میداند تأسیس مینماید .
ماده 69- وقتی که شورای اقتصادی و اجتماعی موضوعی را بررسی می نماید که یکی از اعضاء سازمان مخصوصا“ در آن ذینفع می باشد آن عضو را دعوت میکند که در مذاکرات شورا شرکت نماید بدون اینکه حق رای داشته باشد .
ماده 70- شورای اقتصادی و اجتماعی می تواند به منظور اینکه نمایندگان مؤسسات تخصصی در مذاکرات خود شورا یا در مذاکرات کمیسیونهای آن بدون داشتن حق رأی شرکت نمایند و یا نمایندگان شورا در مذاکرات مؤسسات مزبور شرکت نمایند مقرراتی اتخاذ کند .
ماده 71- شوریا اقتصادی و اجتماعی می تواند برای مشاوره با مؤ سسات غیر دولتی که بامور داخل در صلاحیت شورا اشتغال دارند هر گونه مقررات مفید ی را اتخاذ نمایند این مقررات ممکن است شامل مؤسسات بین المللی و عند الاقتضاء پس از مشورت با عضو ذینفع سازمان شامل مؤسسات ملی بشود.
ماده 72-1- شورای اقتصادی و اجتماعی آئین نامه داخلی خود را تنظیم و در آن طرز تعیین رئیس خود را معین می نماید .
2- شورای نامبرده بر حسب احتیاجات طبق آئین نامه مزبور منعقد میشود .
این آئین نامه متضمن مقرراتی خواهد بود که دعوت شورارا بنا به تقاضای اکثریت اعضاء آن پیش بینی میکند .
فصل یازدهم
اعلامیه راجع بسرزمین ها ئیکه خود مختاری ندارند
ماده 73- اعضاء ملل متحد که مسئولیت اداره کردن سرزمینهائی را دارا یا عهده دار شده اند که اهالی آنجاها هنوز کاملا خور را ادراه نمیکنند باصل اولویت منافع اهالی این سرزمین ها اعتراف کرده و مساعدت در ترقی انها را در حد اعلای امکان و در حدود اصول صلح و امنیت بن المللی مقرر در این منشور بعنوان یک مأموریت مقدس قبول و تعهد مینمایند و باین منظور متقبل میشوند .
الف- با احترام به خصوصیات فرهنگی اهالی سرزمین های مذکور ترقی سیاسی و اقتصادی و اجتماعی و همچنین توسعه تعلیمات آنها را تأمین و با آنها از روی نصفت رفتار و در مقابل تعدیات از آنان حمایت کنند .
ب- در حدودیکه با وضاع خاص سرزمین و اهالی آنجا و با مدارج مختلف ترقی آن متناسب باشد استعداد آنها را برای اداره نمودن خود توسعه داده و امال سیاسی آنها را رعایت کرده و در توسعه تدریجی مؤسسات سیاسی آزاد آنها کمک نمایند .
??- صلح و امنیت عمومی را تحکیم کنند .
د- اقداماتی راکه موجب ترقی میشود طرف توجه قرار داده و امور مربوطه با کتشافات و تحقیقات را تشویق و به منظور نیل حقیقی به مقاصد اجتماعی و اقتصادی و علمی که در این ماده ذکر شده است با یکدیگر و هنگامیکه موجبات آن فراهم گردد با موسسات تخصصی بین المللی همکاری نمایند .
ه- اطلاعات آماری و غیر آنرا که جنبه فنی داشته باشد و مربوط به وضعیت اقتصادی و اجتماعی یا تعلیمی سرزمینی است که هر یک مسئولیت آنرا بعهده دارند بغیر از سرزمینهائیکه مشمول فصل دوازدهم و سیزدهم می باشد بر ئیس کل دبیر خانه بدهند مگر در مواردیکه افشاء آن اطلاعات منافی حفظ امنیت بوده و یا از نقطه نظر قوانین اساسی مانعی داشته باشد .
ماده 74- اعضاء سازمان باین نکته اعتراف می نمایند که سیاست آنها خواه در سرزمینهائیکه مشمول این فصل می باشد و خواه در کشور مرکزی خود آنها باید در محیط اجتماعی و اقتصادی و تجاری با منظور داشتن منافع و ترقیات سایر نقاط جهان بر وی اصل کلی حسن جوار مبتنی باشد .
فصل دوازدهم ـ اصول بین المللی قیمومت
ماده 75- سازمان ملل متحد تحت نظر خود یک اسلوب بین المللی قیمومیت برقرار خواهد کرد تا سرزمینهائی را که ممکن است بر طبق قراردادهای خصوصی بعدی تحت این اسلوب درآیند اداره و نظارت نمایند این سرزمینها ذیلا“ سرزمینهای تحت قیمومیت نامیده خواهند شد.
ماده 76- مقاصد اساسی اسلوب قیمومیت بر طبق مرامهای ملل متحد که در ماده اول این منشور ذکر شده از قرار زیر است:
الف- تحکیم صلح و امنیت بین المللی.
ب - مساعدت به ترقی سیاسی و اقتصادی و اجتماعی اهالی سرزمینهای تحت قیمومیت و همچنین توسعه تعلیمات در میان آنها و نیز مساعدت در تکامل تدریجی آنها تا اینکه با توجه به اوضاع خصوصی هر سرزمین و اهالی آن و رعایت تمایلاتی که از طرف اهالی ذینفع آزادانه ابراز شود و مقرراتی که ممکن است در هر قرارداد قیمومیت پیش بینی گردد برای اداره خود و نیل به استقلال مستعد گردند.
ج- تشویق حس احترام حقوق بشر و آزادی هائی که برای عموم اساسی می باشند بدون تمایز نژادی و جنسی و زبانی و مذهبی و تقویت این معنی که تمام ملل جهان نیازمند یکدیگر میباشند.
د- تأمین معامله متساوی در امور اجتماعی و اقتصادی و تجاری نسبت به تمام اعضا سازمان و اتباع آنها و همچنین معامله متساوی در اجرای عدالت نسبت به اتباع مزبور بدون وارد آوردن لطمه به تحقق مقاصد مذکور در فوق و با رعایت مقررات ماده 80 .
ماده 77-1- اسلوب قیمومیت شامل سرزمینهائی می شود که داخل در طبقات زیر بوده و بموجب قراردادهای قیمومیت ممکن است تحت این اسلوب درآیند:
الف- سرزمینهائی که فعلا“ تحت سرپرستی هستند.
ب- سرزمینهائی که ممکن است بر اثر دومین جنگ جهانی از دولتهای دشمن مجزا گردد.
ج- سرزمینهائی که دولت مسئول اداره آنها به میل خود آنها را تحت این اسلوب قرار میدهد.
2- یک قرارداد بعدی معین خواهد کرد که کدامیک از سرزمینها داخل در طبقات مذکور در فوق و با چه شرایطی تحت اسلوب قیمومیت در خواهند افتاد.
ماده 78- اسلوب قیمومیت شامل کشورهائی که عضو ملل متحد شده اند نبوده و روابط بین آنها بر اساس احترام اصل تساوی حق حاکمیت آنها مبتنی خواهد بود.
ماده 79- خاتمه اسلوب قیمومیت نسبت به هر یک از سرزمینهائی که تحت این اسلوب در می آیند و همچنین تغییرات و اصلاحاتی که ممکن است در آن اسلوب بعمل آید موضوع قراردادی خواهد بود که مستقیما“ بین کشورهای ذینفع منعقد گشته و طبق مواد 83 و 85 به تصویب خواهد رسید در مورد سرزمینهای تحت قیمومیت یکی از اعضا ملل متحد کشور قیم نیز از جمله کشورهای ذینفع بشمار می آید.
ماده 80- 1- به استثنای آنچه که ممکن است در قراردادهای مخصوص قیمومیت که بر طبق مواد 77و 79و 81 منعقد شده و هر سرزمین را تحت اسلوب قیمومیت در می آورد و تا زمانی که این قراردادها منعقد گردند هیچیک از مقررات این فصل نباید طوری تعبیر شود که مستقیما“ یا بطور غیر مستقیم در حقی از حقوق یک کشور و یا قوم و یا در مقررات اسناد بین المللی که ممکن است بعضی از اعضا سازمان در آن طرف بوده و فعلا“ مجری میباشند تغییری وارد شود.
2- فقره اول این ماده نباید طوری تعبیر شود که درمذاکرات و انعقاد قرار دادهای مربوط بسر زمینهای تحت سر پرستی و یا سرزمینهای دیگری که بنحو مذکور در ماده 77 ممکن است تحت اسلوب قیمومت در اید تأخیر یا تعطیل حاصل گردد.
ماده 81- قرار داد قیمومت درع هر مورد شامل شرایطی خواهد بود که بموجب آن سرزمین تحت قیمومت اداره میگرددو مقامی را هم که اداره آن سرزمین را تأمین می نماید معین خواهد کرد . این مقام که ذیلا مقام مأمور اداره نامیده میشود ممکن است عبارت از یک یا چند کشور یا خود سازمان باشد .
ماده 82- قرار داد قیمومت ممکن است یک یا چند منطقه سوق الجیشی معین کند که شامل تمام یا قسمتی از سرزمین تحت قیمومت موضوع آن قرار داد باشد بدون اینکه این ترتیب به قرار داد یا قرار دادهای خاصی که برای اجرای ماده 43 منعقد میگردد لطمه وارد سازد .
ماده 83-1- در مورد منطقه های سوق الجیشی تمام اختیارات و وظایف مربوط به سازمان که تصویب متن قرار دادهای قیمومت و همچنین تغییر و اصلاح احتمالی قراردادهای مذکور از آنجمله است بوسیله شورای امنیت اعمال میگردد.
2- مقاصد اساسی مذکور در ماده 76 در مورد اهالی منطقه های سوق الجیشی نیز مرعی خواهند بود .
3- شورای امنیت در اجرای وظایف و اختیاراتیکه به موجب اسلوب قیمومت درامور سیاسی و اقتصادی و اجتماعی و همچنین در امور فرهنگی مناطق سوق الجیشی بعهده سازمان محول شده است با توجه به مقررات قرار دادهای قیمومت و با رعایت ضروریات امنیت به شورای قیمومت مراجعه و استعانت خواهد کرد .
ماده 84- مقام مامور اداره مکلف است مراقبت نماید که سرزمین تحت قیمومت درحفظ صلح و امنیت بین المللی تشریک مساعی نماید و برای این منظور مقام مزبور می تواند از قسمت های سربازان داوطلب و تسهیلات و مساعدت سرزمین تحت قیمومت استفاده کند تا اینکه بتواند تعهداتی را که از این حیث در مقابل شورای امنیت دادر ایفاء و همچنین دفاع محلی و حفظ نظم را در داخل آن سرزمین تامین نماید .
ماده 85-1- انجام حقوق و وظائف سازمان در آنچه که راجع بقرار دادهای قیمومت مربوط بکلیه مناطقی است که منطقه سوق الجیشی شناخته نشده اند بعهده مجمع عمومی می باشد .
تصویب متن قرار دادهای مذکور و تغییر و اصلاح آن ها نیز جزو این حقوق و وظایف است .
2- شورای قیمومت که در تحت اقتدار مجمتع عمومی اجام وظیفه می نماید در انجام وظائف مجمع مزبور بآن مجمع مساعدت می نماید .
فصل سیزدهم ـ شورای قیمومت ـ ترکیب
ماده 86-1- شورای قیمومت از اعضاء ملل متحد که ذیلا معین می گردد مرکب خواهد شد .
الف - اعضائی که ماموریت اداره سرزمین های تحت قیمومت را بعهده دارند .
ب - اعضائیکه در ماده 23 باسم معین شده اند و سرزمین تحت قیمومتی را اداره نمی کنند .
ج- آن عده الز اعضائیکه از طرف مجمع عمومی برای مدت سه سال انتخاب می شوند تا اینکه مجموع عده اعضاء شورای قیمومت بین اعضائیکه اداره سرزمینهای تحت قیمومت را بعهده دارند و آنهائی که ندارند متساویا تقسیم گردد .
2- هر یک از اعضاء قیمومت شخصی را که صلاحیت مخصوص داشته باشد معین می کند که در شورای قیمومت نماینده او باشد.
اختیارات و مشاغل
ماده 87- مجمع عمومی و شورای قیمومت در تحت اقتدار او می تواند در اجرای مشاغل خود بامورد ذیل اقدام کند .
الف- در گزارشهائی که از طرف مقام مامور اداره داده می شود بررسی نمایند .
ب - عرضحالهائی دریافت کرده و آنها را با مشاوره با مقام مزبور مورد بررسی قرار دهند .
ج- سرزمینهائی را که بوسیله مقام مذکور اداره میشود مرتبا“ در مواعدی که با موافقت آن مقام معین میگردد سرکشی نمایند .
د- این اقدامات و هر اقدام دیگری را بر وفق متن قرار دادهای قیمومت بعمل آورد .
ماده 88- شورای قیمومت پرسشنامه در خصوص ترقیات اهالی هر سرزمین تحت قیمومت در امور سیاسی و اقتصادی و اجتماعی و امور فرهنگی ترتیب می دهد . مقام مامور اداره هر سرزمین تحت قیمومت که اداره آن داخل در صلاحیت مجمع عمومی است گزارش سالیانه که بر اساس پرسش نامه مزبور مبتنی باشد بمجمع عمومی تقدیم می دارد .
ماده 89-1- هر عضو شورای قیمومت دارای یک رای میباشد .
2- تصمیمات شورای قیمومت باکثریت اعضاء حاضر و رأی دهنده گرفته می شود .
ماده 90-1- شورای قیمومت آئین نامه داخلی خود را تصویب و درآن طرز تعیین رئیس خود را معین مینماید .
2- شورای مزبور بر حسب ضرورت بر طبق آئین نامه خود تشکیل جلسه میدهد . در این آئین نامه باید مقرراتی باشد که به موجب
آن بتوان شورا را بنا بتقاضای اکثریت اعضاء آن تشکیل داد .
ماده 91- شورای قیمومت در صورت لزوم از شورای اقتصادی و اجتماعی و همچنین از مؤسسات تخصصی در مسائلی که داخل در صلاحیت هر یک از آنها باشد کمک میطلبد .
فصل چهاردهم ـ دیوان بین المللی دادگستری
ماده 92- دیوان بین المللی دادگستری رکن قضائی مهم ملل متحد را تشکیل می دهد . جریان امور دیوان مزبور بر طبق اساسنامه ایست که بر مبنای اساسنامه دیوان دائمی دادگستری بین المللی تنظیم و باین منشور ضمیمه گشته و جزء لاینفک آن می باشد .
ماده93-1- تمام اعضاء ملل متحد بخودی خود جزو قبول کنندگان اساسنامه دیوان بین المللی دادگستری می باشند .
2- شرایطی که بموجب آن کشورهای غیر عضو سازمان میتوانند از قبول کنندگان اساسنامه دیوان بین المللی دادگستری محسوب گردند در هر مورد بخصوص بنا بتوصیه شورای امنیت بوسیله مجمع عمومی معین میگرد د .
ماده 94-1- هر یک از اعضاء ملل متحد متعهد می شود در هر اختلافی که طرف باشد بر طبق تصمیم دیوان بین المللی دادگستری عمل نماید .
2- اگر یکی از طرفهای دعوی تعهداتی را که بموجب حکم دیوان مزبور برای او ایجاد می شود بجا نیاورد طرف دیگر می تواند به شورای امنیت رجوع کند و شورای مزبور می تواند در صورتی که مقتضی بداند توصیه هائی بکند و یا بر ای اجرای آن حکم تصمیماتی اتخاذ نماید .
ماده 95- هیچیک از مقررات این منشور مانع از این نخواهد بود که اعضاء سازمان اختلافات خود را بر طبق قرار دادهائی که فعلا موجود است و یا ممکنست در آتیه منعقد گردد بدادگاه های دیگری رجوع نماید .
ماده 96-1- مجمع عمومی و یا شورای امنیت می تواند در هر مسئله قضائی از دیوان بین المللی دادگستر ی رأی مشورتی بخواهد.
2- مؤسسه های دیگرسازمان و مؤسسه های تخصصی نیز که می توانند در یک موقع از طرف مجمع عمومی مجاز باین امر گردند حق دارند نسبت بمسائل قضائی که ممکن است در دائره فعالیت آنها پیش آید از دیوان مزبور رأی مشورتی بخواهند .
فصل پانزدهم ـ دبیر خانه
ماده 97- دبیر خانه مرکب است از رئیس کل دبیر خانه وکارمندانی که برای سازمان ضروری باشند رئیس کل دبیر خانه را مجمع عمومی بنا به توصیه شورای امنیت معین می کند . مشارالیه عالی مقام ترین کارمند سازمان می باشد .
ماده 98- رئیس کل دبیر خانه بدین سمت در تمام جلسات مجمع عمومی و شورای امنیت و اقتصادی و اجتماعی و شورای قیمومت ایفای وظیفه میکند و هر مأموریت دیگری را که از طرف ارکان مزبور باو رجوع شده باشد انجام می دهد و در مورد فعالیتهای سازمان بمجمع عمومی گزارش سالیانه می دهد .
ماده 99- رئیس کل دبیر خانه می تواند در هر امریکه بنظر از ممکنست حفظ صلح و امنیت بین المللی را به خطر اندازد توجه شورای امنیت را جلب کند .
ماده 100- رئیس کل و کارمندان دبیر خانه در انجام وظایف خود از هیچ دولت و هیچ مقام خارج سازمان دستوراتی نخواسته و تعلیماتی قبول نخواهند کرد اشخاص مذکور از هر عملی که با سمت ماموریت بین المللی آن ها منافی باشد خو د داری کرده و فقط در مقابل سازمان مسئول خواهند بود .
2- هریک از اعضاء سازمان متعهد می شوند که جنبه کاملا و صرفا بین المللی مشاغل رئیس کل و کارمندان دبیر خانه را محترم شمرده و بهیچ وجه در صدد بر نیاید که آنها را در انجام وظایف خود تحت نفوذ قرار دهد .
ماده 101-1- کارمندان بوسیله رئیس کل دبیر خانه و بر طبق قواعدی که از طرف مجمع عمومی مقرر میشود معین می کردند .
2- کارمندان ویژه ای بطور دائم به شوریا اقتصادی و اجتماعی و بهش وریا قیمومت و عندالاقتضاء بسایر مؤسسات ساطمان تخصیص خواهند یافت . این کارمندان جزئ کارمندان دبیر خانه خواهندبود .
3- نکتة اصلی که باید در انتخابات کارمندان و تعیین شرایط استخدامی آن ها طرف توجه گردد عبارت است از اینکه خدمات اشخاصی که دارای عالیترین صفات کاردانی و صلاحیت و درستی باشند مورد استفاده سازمان قرار گیرد . اهمیت انتخاب کارمندان بر اساس جغرافیائی حتی المقدور وسیعی نیز بنحو شایسته طرف توجه واقع خواهد شد .
فصل شانزده مقررات مختلفه
ماده 102-1- هر عهد نامه یا قرار داد بین المللی که پس از لازم الا جراء شدن این منشور بوسیله یکی از اعضاء ملل متحد منعقد گردد باید هر چه زودتر بوسیله دبیر خانه ثبت ومنتشر شود .
2- هیچیک از طرفهای یک عهدنامه یا قرار داد بین المللی که بر طبق مقررات فقره اول این ماده به ثبت نرسیده باشد نمی تواند در
محضر ارکان یا مؤسسات سازمان بآن عهدنامه یا قرارداد استناد کند .
ماده 103- در صورت اختلاف بین تعهدات اعضاء ملل متحد به موجب این منشور و تعهدات آنها بر طبق قرار دادهای بین المللی دیگر تعهدات اولویت خواهد داشت .
ماده 104- سازمان در خاک هر یک از اعضاء خود دارای اهلیت قضائی خواهد بود که برای انجام مشا غل و رسیدن به مقاصد او لازم می باشد .
ماده 105- 1- سازمان در خاک هر یک از اعضاء خود دارای مزایا و مصونیت هائی خواهد بود که برای رسیدن به مقاصداو لازم می باشد .
2- نمایندگان اعضاء ملل متحد و کارمندان سازمان نیز دارای مزایا و مصونیت های لازم خواهند بود تا مشاغلی را که مربوط به سازمان است بتواند بانهایت استقلا ل انجام دهند .
3- مجمع عمومی میتواند به منظور تعیین جزئیات اجرای دو فقره اول و دوم این ماده باعضاء ملل متحد توصیه هایئ بنماید و ی با آنها قرار دادهائی منعقد نماید .
فصل هفدهم ـ مقررات موقت راجع بامنیت
ماده 106- تاموقع الزم الاجرا شدن قرار دادهای خصوصی مذکور در ماده 43 که شورای امنیت را بنا به تشخیص خود برای تقبل مسئولیت هائیکه به موجب ماده 42 بعهده گرفته ست مجازو آماده مینمایند دولتهای امضاءکننده اعلامیه چهار ملت که در 30 اکتبر 1943 در مسکو بامضاء رسیده و دولت فرانسه بین خود و در صورت لزوم با سایر اعضاء سازمان بر طبق مقررات فقره پنجم اعلامیه مزبور توافق حاصل خواهند کرد تا بنام ملل متحد عملیاتی را که ممکن است برای حفظ و امنیت بین المللی لازم باشد مشترکا انجام دهند .
ماده 107- هیچیک از مقررات این منشور مانع عملیات و یا مؤثر در عملیاتی نخواهند بود که در دنباله دومین جنگ جهانی بوسیله دولتهائیکه مسئولیت این عملیات را دارند در قبال یکی از دولتهائیکه در جنگ مزبور دشمن یکی از امضاء کنندگان این منشور بده است مجاز یا معمول گردد.
فصل هیجدهم ـ اصلاحات
ماده 108- اصلاحات در این منشور هنگامی برای تمام اعضاء ملل متحد ه لازم الاجرا خواهد بود که باکثریت دو ثلث اعضاء مجمع عمومی قبول شده و از طرف دو ثلث اعضا ء سازمان بر طبق مقررات قوانین اساسی هر کدام از آنها بتصویب برسد . دو ثلث اخیر باید شامل اعضاء دائم شورای امنیت نیز باشد .
ماده 109-1- برای تجدید نظبر دراین منشور ممکن است در محل و در تاریخی که مجمع عمومی باکثریت دو ثلث آراء و شوری امنیت باکثریت هفت رأی عادی معین می نمایند کنفرانسی تشکیل گردد در این کنفرانس هر عضو سازمان دارای یک رأی خواهد بود .
5- هر تغییر در این منشور که کنفرانس آنرا باکثریت دو ثلث آراء توصیه نماید وقتی لازم الاجرا خواهد شد که دو ثلث از اعضاء ملل متحد که شامل تمام اعضاء دائم شورای امنیت نیز باشد آنرا بر طبق مقررات قوانین اساسی خود تصویب نمایند .
6- هرگاه این کنفرانس قبل از دهمین دوره اجلاسیه سالیانه مجمع عمومی منعقد نشود طرحی راجع بتشکیل آن در دستور دهمین دوره اجلاسیه گذاشته خواهد شد و اگر طرح مزبور در مجمع عمومی باکثریت آرا ء و در شورای امنیت باکثریت هفت رأی عادی تصویب گردید کنفرانس مزبور منعقد خواهد شد .
فصل نوزدهم ـ تصویب و امضاء
ماده 110-1- این منشور بر طبق قوانین اساسی هر یک از دولتهای امضاء کننده به تصویب خواهد رسید .
7- اسناد تصویب به دولت کشورهای متخده آمریکا تسلیم شده و دولت نامبرده هر تسلیمی را به تمام دولتهای امضاءکننده و همچنین برئیس کل دبیر خانه سازمان پس از تعیین وی ابلاغ خواهد نمود .
8- این منشور پس از آنکه دولت جمهوری چین و فرانسه و اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی و دولت بریتانیای کبیر و ایرلاند شمالی و کشورهای متحده آمریکا و همچنین اکثریت سایر دولتهای امضاء کننده اسناد تصویب خود را تسلیم نمودند لازم الاجرا خواهد بود .
کشورهای متحده آمریکا از تسلیم اسناد تصویب صورت مجلس تهیه و رونوشت آنرا به تمام دولتهای امضاء کننده منشور ابلاغ خواهد نمود .
9- دولتهای امضاء کننده این منشور که آنرا پس از لازم الاجرا ء شدن تصویب می نمایند از تاریخ تسلیم سند تصویب خود عضو اصلی ملل متحد محسوب خواهند شد .
ماده 111- این منشور که نسخه های چینی و فرانسوی وروسی و انگلیسی و اسپانیولی آن دارای اعتبار متساوی می باشند در پایگانی کشورهای متحده آمریکا تودیع شده و دولت مزبور رو نوشت مصدق آنرا بدولتهای سایر کشورهای امضاء کننده خواهد داد بنابراین نمایندگان دولتهای ملل متحد این منشور را امضاء نمودند .
در سانفرانسیسکو به تاریخ بیست و ششم ژوئن هزار و نهصد و چهل و پنج تحریر یافت .



نوع : قانون

شماره انتشار :

تاریخ تصویب : 1324/06/13

تاریخ ابلاغ :

دستگاه اجرایی :

موضوع :

منبع : وب سایت قوانین دات آی آر (معاونت آموزش دادگستری استان تهران)

    

قانون های مرتبط

مشترک شدن در خبرنامه!

برای دریافت آخرین به روز رسانی ها و اطلاعات ، مشترک شوید.