قانون موافقتنامه همکاری های فرهنگی علمی و آموزشی میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری بولیواری ونزوئلا

قانون-موافقتنامه-همکاری-های-فرهنگی-علمی-و-آموزشی-میان-دولت-جمهوری-اسلامی-ایران-و-دولت-جمهوری-بولیواری-ونزوئلا

قانون موافقتنامه همکاری های فرهنگی علمی و آموزشی میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری بولیواری ونزوئلا


شماره 2104-ق 18/3/1381
حضرت حجت الاسلام والمسلمین جناب آقای سیدمحمدخاتمی
ریاست محترم جمهوری اسلامی ایران
لایحه شماره 52544/25883 مورخ 20/11/1380 دولت در موردموافقت نامه همکاری های فرهنگی ، علمی و آموزشی میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری بولیواری ونزوئلا که در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ 1/3/1381 مجلس شورای اسلامی عینا" تصویب و به تایید شورای نگهبان رسیده است 0 در اجرای اصل یکصد و بیست وسوم (123) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران به پیوست ارسال می گردد.
رئیس مجلس شورای اسلامی - مهدی کروبی

شماره 11353 25/3/1381
قانون موافقتنامه همکاریهای فرهنگی ، علمی و آموزشی میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری بولیواری ونزوئلا که در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ یکم خرداد ماه یکهزار و سیصد و هشتاد و یک مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ 12/3/1381 به تایید شورای نگهبان رسیده و طی نامه شماره 2104-ق مورخ 18/3/1381 واصل گردیده است ، به پیوست جهت اجراء ابلاغ می گردد.
رئیس جمهور - سیدمحمدخاتمی

ماده واحده - موافقتنامه همکاری های فرهنگی ، علمی و آموزشی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری بولیواری ونزوئلا مشتمل بر یک مقدمه و نوزده ماده بشرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می شود.

بسم الله الرحمن الرحیم
موافقتنامه همکاری های فرهنگی ، علمی وآموزشی میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری بولیواری ونزوئلا
دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوی بولیواری ونزوئلا که از این پس طرفهای متعاهد نامیده می شوند، با تمایل به تحکیم همکاری های فرهنگی ، علمی و آموزشی تصمیم به امضای این موافقت نامه گرفته اند:
ماده 1- طرفهای متعاهد متعهد می شوند روابط فرهنگی و علمی و آموزشی بین دو ملت را در حد امکانات خود و در چارچوب این موافقتنامه و با احترام به قوانین ومقررات داخلی یکدیگر،توسعه دهند.
ماده 2- طرفهای متعاهد ضمن تبادل اطلاعات واسناد فرهنگی ،علمی و آموزشی ، تبادل هیاتها میان موسسات و سازمانهای دو کشور را تسهیل خواهند نمود.
ماده 3- طرفهای متعاهد تسهیلات لازم را جهت برگزاری هفته های فرهنگی ، نمایش فیلم ، جلسات سخنرانی و شعر، فعالیتهای موسیقی و هنرهای نمایشی فراهم کرده وتبادل گروههای فرهنگی و هنری را برای اجرای برنامه های مزبور تشویق خواهند نمود.
ماده 4- طرفهای متعاهد یکدیگر را از تشکیل نمایشگاهها، جشنواره ها اجلاسهای راجع به فعالیتهای علمی ، تحقیقاتی و جشنواره های فرهنگی و هنری در کشور خود آگاه ساخته و براساس رفتار متقابل و طبق قوانین داخلی خود تسهیلات لازم را برای مشارکت طرف دیگر فراهم خواهند کرد.
ماده 5- طرفهای متعاهد همکاریهای بین کتابخانه ها ومراکزاسناد دو کشور را مورد حمایت قرار خواهند داد.
ماده 6- طرفهای متعاهد در خصوص تبادل نشریات برای شناساندن تاریخ ، فرهنگ ، تمدن و جغرافیای دو کشور توافق کردند این اطلاعات بایستی درباره مسائل کلی ، مفید و منطبق با واقعیت باشد.
ماده 7- طرفهای متعاهد در راستای توسعه همکاریها درزمینه های موزه ها و باستان شناسی ، روش مناسبی را برای آ ماده سازی افراد مستعد جهت بازسازی ، حفظ و نگهداری حفاریها و میراث فرهنگی اتخاذ کرده به مرحله اجرا در خواهند آورد و در عین حال به تبادل تشریاتی درباره مووضعات تاریخی ، باستان شناسی ، آثار وتحقیقات سالیانه مربوط به علایتهای باستان شناسی و نوآوریها وابتکارات موجود در هر کشور خواهند پرداخت .
ماده 8- طرفهای متعاهد همکاریهای میان دانشگاهها، موسسات آموزش عالی ومراکز علمی و و فناوری (تکنولوژیک ) و دیگر مراکز فرهنگی دو کشور ار تشویق و تسهیل خواهند نمود.
ماده 9- هر طرف متعاهد طبق ماده بالا، از توسعه زبان وادبیات طرف دیگر در کشور متبوع خویش حمایت کرده و برای این منظور تسهیلات لازم را در حدود امکانات خود فراهم خواهد کرد.
ماده 10- هر طرف متعاهد اطلاعات مربوط به نظام آموزشی ، ارزیابی مداکر تحصیلی ، فارغ التحصیلی ، آموزشی ، علمی و دانشگاهی خود را با هدف شناخت بهتر از نظامهای آموزشی در اختیار طرف دیگر قرار خواهد داد.
ماده 11- طرفهای متعاهد گشایش مراکز و انجمنهای فرهنگی مربوط را در سرزمین خود مورد حمایت قرار داده و فعالیتهای آنها را در چارچوب قنونی در هر کشور تسهیل خواهند کرد.
ماده 12- طرفهای متعاهد همکاری میان موسسات رادیوتلویزیونی دو کشور و نیز گشایش نمایندگی های مربوط را تشویق و تسهیل خواهند کرد.
ماده 13- طرفهای متعاهد همکاری میان آژانهسای خبری مربوط خود را مورد حمایت قرار داده و تسهیلات لازم را برای تبادل اخبار، آموزشهای فنی وحرفه ای ، گشایش دفاترنمایندگی وپذیرش خبرنگارهای یکدیگر فارهم خواهندکرد0 اجرای این ماده منوط به توافق قبلی طرفین می باشد.
ماده 14- طرفهای متعاهد همکاریهای ورزشی میان هر دو کشور را تشویق خواهند نمود و تسهیلات لازم را برای تبادل هیاتها،تیمهای ورزشی ، مربیان در زمینه های مورد علاق دو طرف و برگزاری مسابقات رسمی و دوستانه و در صورت لزوم امضاء موافقتنامه های ورزشی فراهم خواهند کرد.
ماده 15- طرفهای متعاهد به منظور اجرای این موافقتنامه و تنظیم برنامه های مبادله مربوط و ارزیابی آنها در مورد تشکیل کمیسیون مشترک متکشل از تعداد مساوی از نمایندگان دو طرف توافق کردند0 جلسات کمیسیون به طور متناوب در ونزوئلا و ایران ، هر دو سال یک بار و با توافق طرفها تشکیل خواهد شد و در صورت نیاز امکان برگزاری نشستهای فوق العاده نیز وجود خواهد داشت .
ماده 16- هر گونه ابهام و یا اختلافی که میان طرفهای متعاهد در مورد تفسیر یا اجرای این موافقتنامه به وجود آید، با انجام مذاکرات از طریق دیپلماتیک بر طرف خواهد شد.
ماد17- این موافقتنامه از طریق توافق مشترک طرفها قابل اصلاح خواهد بود0 اصلاحات یا تبادل یادداشتهای دیپلماتیک پس از انجام تشریفات قانونی داخلی طرفها مورد موافقت قرار خواهدگرفت
ماده 18- این موافقتنامه از تاریخ آخرین اطلاعیه هر یک از طرفها به طرف دیگر مبنی بر تصویب آن طبق قوانین و مقررات کشور خود لازم الاجراء خواهد شد.
ماده 19- مدت اعتبار این موافقتنامه شش سال خواهد بود و به خودی خود برای دوره های زمانی مشابه ومتناوب تمدید خواهد شد، مگر آنکه هر یک از طرفها از شش ماه قبل کتبا" و از طریق دیپلماتیک تصمیم خود مبنی بر عدم تمدید آن را به اطلاع طرف دیگر برساند0 هر طرف متعاهد می تواند در هر زمان این موافقتنامه را به طور کتبی واز طریق دیپلماتیک فسخ نماید که در این صورت یک ماه پس از تاریخ اعلام آن نافذ خواهد شد.
خاتمه اعتبار این موافقتنامه تاثیری بر برنامه هاوپروژه های در حال اجراء نخواهد داشت ، مگر آن که طرفهای متعاهد به طریق دیگری توافق کنند.
این موافقتنامه در کاراکاس در تاریخ 23/6/1379 هجری شمسی برابر با سیزده سپتامبر سال 2000 میلادی به زبانهای فارسی ، اسپانیائی و انگلیسی تنظیم شده و هر دو نسخه از اعتبار یکسان برخوردار خواهند بود0 در صورت بروز هر گونه اختلاف متن انگلیسی ملاک خواهد بود.
از طرف از طرف
دولت جمهوری اسلامی ایران دولت جمهوری بولیواری ونزوئلا
سیدعطاءالله مهاجرانی هکتورنوارودیار
وزیر فرهنگ وارشاداسلامی وزیرآموزش ، فرهنگ و پرورش
قانون فوق مشتمل بر ماده واحده منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه ونوزده ماده در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ یکم خردادماه یکهزار و سیصد وهشتادویک مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ 12/3/1381 به تایید شورای نگهبان رسیده است .
رئیس مجلس شورای اسلامی - مهدی کروبی

نوع : قانون

شماره انتشار : 16691

تاریخ تصویب : 1381/03/01

تاریخ ابلاغ : 1381/04/01

دستگاه اجرایی : وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی -

موضوع :

منبع : وب سایت قوانین دات آی آر (معاونت آموزش دادگستری استان تهران)

    

قانون های مرتبط

مشترک شدن در خبرنامه!

برای دریافت آخرین به روز رسانی ها و اطلاعات ، مشترک شوید.